Miksi opiskella espanjaa?
Kiitos meemien, ruoan ja radiossa soivan reggaetonin, tiedät todennäköisesti jo kourallisen espanjan sanoja. Kuulostavatko esimerkiksi siestat sekä niitä seuraavat tapakset ja fiestat tutuilta? Todennäköisesti kyllä! Mutta miksi opiskella espanjaa – onko se hyvää ajan- ja rahankäyttöä?
Vastaus on ehdottomasti s_í!_ Espanjan opiskeluun on lukemattomia syitä. Tässä niistä tärkeimmät:
1. 400 miljoonaa natiivipuhujaa 20 maassa
Espanja on virallinen tai yleisesti käytetty kieli 20 maassa ympäri maailman, aina Euroopasta Afrikkaan sekä Etelä-, Keski- ja Pohjois-Amerikkaan saakka. Kielellä on kaikkiaan jopa 400 miljoonaa natiivipuhujaa.
Toden totta: Espanjan ja Latinalaisen Amerikan ohella espanjaa käytetään virallisena kielenä myös Guineassa ja Länsi-Saharassa, ja lisäksi se on merkittävä vähemmistökieli Gibraltarilla, Belizessä ja Andorrassa – sekä tietenkin Yhdysvalloissa, missä sen rooli on kaikkea muuta kuin pieni. Aiheesta esitetyissä lukemissa on jonkin verran vaihtelua, mutta arvioiden mukaan noin 45 miljoonaa amerikkalaista puhuu espanjaa ensimmäisenä tai toisena kielenään. Kaikki tämä tekee espanjasta yhden maailman yleisimmin puhutuista kielistä.
2. Äidinkielten kakkonen
Espanja on maailman toiseksi yleisin äidinkieli; ykköspaikkaa pitää kiina, jolla on yli miljardi natiivipuhujaa. Espanjaa kuitenkin puhutaan huomattavasti laajemmalla alueella, mikä tekee sen opiskelusta äärettömän hyödyllistä.
3. Helppo oppia…
On aivan totta, että espanjassa substantiiveilla on suvut, verbeillä on 14 sijamuotoa ja epäsäännöllisesti taipuvien verbien joukko on mittava. Sitä pidetään kuitenkin kielenä, jossa on erityisen helppoa hankkia hyvät pohjataidot.
Kielen opiskeluun on olemassa myös oikopolkuja, etenkin siinä tapauksessa, että satut puhumaan jotakin muuta romaanista kieltä. Ranskan, italian ja portugalin osaajat löytävät kielistä loputtomasti yhtäläisyyksiä, ja koska englannilla on juuria latinassa, myös sen puhujat pääsevät paikoitellen helpolla. Englannissa ja espanjassa on nimittäin tuhansia sukulaissanoja, jotka lausutaan tai kirjoitetaan tarkalleen tai melkein samoin.
Haluatko esimerkkejä? Chocolate, capital, flexible, panorama, radio, visual, triple ja tropical ovat espanjassa ja englannissa identtisiä, ja diario/diary, salario/salary, clásico/classic, insécto/insect ja curioso/curious osuvat varsin lähelle.
4. …ja lausua
Espanja on suomen tavoin foneettinen kieli, eli se lausutaan ja kirjoitetaan samalla tavalla. Alueiden ja murteiden välillä on tietysti eroja, mutta ne eivät muuta sanojen merkitystä.
Esimerkiksi Etelä-Amerikassa ei käytetä th-äännettä, jota espanjalaiset suosivat z- ja c-äänteiden sijasta sellaisissa sanoissa kuin cerveza (“thervetha”) ja gracias (“grathias”). Argentiinassa taas sanojen ll- ja y-alut muutetaan sh-äänteeksi, minkä takia esimerkiksi yo lausutaan “sho”, llegar “shegar” ja lluvia “shuvia”. Chilessä toisen persoonamuodon verbit äännetään ai- tai i-päätteisinä, eli paikalliset saattavat sanoa vaikkapa cómo estái (cómo estás – mitä kuuluu_)_ ja tú querí (tú quieres – sinä haluat).
5. Upea kirjallisuuden kieli
Lähes jokainen espanjankielisessä maassa opiskeleva palaa kotimaahansa rakastuneena Cervantesiin tai Gabriel García Marquézin Cien Años de Soledad -romaaniin – ja ymmärrämme tämän täysin. Sadepäiviin saa kuitenkin väriä myös muista merkittävistä espanjankielisistä kirjailijoistta. Täytä kirjahyllysi (tai lukulaitteesi) Robert Bolañon, Ildefonso Falconesin, Julio Cortázarin, Mario Vargas Llosan, Leonora Carringtonin ja Carmen Martín Gaiten teoksilla.
6. Tärkeä myös bisneksessä
Espanjaksi tehdään suuria kauppoja. Kielellä on virallinen asema YK:ssa, EU:ssa, Amerikan valtioiden järjestössä ja Etelä-Amerikan valtioiden unionissa, minkä ansiosta sitä käytetään laajalti kansainvälisissä liiketoimissa ja sijoitusmaailmassa.
Esimerkiksi Yhdysvalloissa latinoväestö on suurin vähemmistöryhmä, jonka ostovoima on kokonaisuutena todella huomattava. Rapakon toisella puolella taas kaivattaisiin enemmän espanjan osaajia, sillä Britannian tapauksessa puutteellinen kielitaito ja se, että liiketoimissa myös toisen osapuolen pitäisi puhua englantia, heikentää bruttokansantuotetta laskelmien perusteella jopa 3,5 prosenttia. Lisäksi British Councilin tulevaisuuden kieliä koskeva raportti on esittänyt, että Brexitin jälkeisessä maailmassa espanja yksi viidestä tärkeimmästä kielestä.
7. Matkustelua ja hauskanpitoa unohtamatta
Mieti hetki, mitä kaikkea espanjankielisissä maissa voi tehdä. Voit surffailla Costa Rican Playa Tamarindossa, lasketella Pyreneiden rinteillä, vaeltaa Camino de Santiagon päästä päähän tai vierailla maailman jännittävimmissä kaupungeissa, kuten Buenos Airesissa, Madridissa, Barcelonassa ja Havannassa. Kun sinulla on espanjan taito takataskussa, voit siis todella saavuttaa unelmia!